close window

 

An Arsenal of Human Rights

 

Oral Remarks to the Congressional-Executive Commission on China

 

John Kamm

Executive Director

The Dui Hua Foundation

April 11, 2002

 

My Chairman, Mr. Co-Chairman, distinguished members of the Congressional-Executive Commission on China:

 

I was one of the first people to call for the establishment of a Congressional-Executive body, modeled on Congress’ Helsinki Commission, to investigate and document and struggle against violations of human rights in China.  Now that this Commission is established, the time has come to fulfill the promise for which it was created.

 

This Commission should make securing the release of political and religious detainees from Chinese prisons its highest priority, the measure against which it is judged.  This work is not only about saving a few lives – though one should make no apology when such a result is achieved.  It is about bringing respect for human rights and rule of law to China.  The dichotomy that some draw between doing humanitarian work and doing human rights work is a false dichotomy.

 

Who are the people whose freedom we seek?  They are labor organizers like Yao Fuxin, entrepreneurs like Rebiya Kadeer, clergy like Bishop Su Zhimin, journalists like Jiang Weiping, Tibetan activists like Ngawang Oezer and democracy leaders like Xu Wenli.  They are the people who will someday change China, but whose ability to do so now is constrained by their being locked away in Chinese prisons.  Free them, and change China.

 

There are thousands of individuals jailed for political and religious reasons whose names we do not know.  My foundation searches for their names in bookstores and libraries around the world.  We have found 2,000 of them in three years of research.  How is it possible that their names have been accessible to China scholars and human rights activists for so many years and no one has bothered to look for them and write them down?  This Commission should join the effort to find as many of their names as possible, and present them to the Chinese authorities at every opportunity, remembering that the struggle of man against power is the struggle of memory against forgetting, and that truth crushed to earth will rise again.

 

Prisoners have rights.  They are human beings.  Getting the Chinese government to respect their rights to freedom from torture, to medical care when they’re ill, to the comfort of family visits, to due process in the hearing of appeals is fundamentally a struggle for human rights.  Using international standards and China’s own laws to win freedom and better treatment for political prisoners is fundamentally a struggle for rule of law.  Arguing otherwise, denigrating prisoner work as something separate and less worthy than human rights work, or, as some have argued, something that prolongs the life of the regime and makes it easier for it to make more arrests, is dangerous sophistry, and I urge you to reject it.

 

When we press for the release of individual prisoners, we send a strong message about our priorities.  This is a nation built on the rights of the individual, not the rights of the collective.  You can’t talk about human rights without talking about human beings.  The spectacle of legal experts engaged in a bilateral dialogue in which cases of violations are not discussed is one that must be avoided at all costs.  Open and frank discussions about  violations of human rights, discussions that are based on full and accurate information on individual prisoners, must be a condition for holding bilateral human rights dialogues.  Assistant Secretary Lorne Craner has taken this position, and we should applaud him for it.

 

This Commission should become an arsenal of human rights, arming its members and your colleagues in Congress with lists of the names of people whose freedom and better treatment must be the principal goal of our country’s human rights diplomacy.  I urge you to construct and post on your website the prisoner registry your mandate calls for, and I urge you to do it without delay.  The NGO community is ready to help.

 

Let your calls for freedom ring in the corridors of power, in Beijing and in the provinces.  Let them ring from the mountains of Tibet to the oil fields of Heilongjiang, from the villages of Sichuan to the teeming metropolis of Shanghai.  Let those in prison for the simple expression of their beliefs hear freedom’s ring, and in that song the voices of those who made this country a shining city on a hill, the hope of the world.  You will then fulfill the promise of this Commission, and do honor to your legacy as Americans.  Thank you, and I look forward to your questions and comments.

 

close window